如果想知道我這家庭主婦除了女兒讓我陷入抓狂的失控情緒外, 還有甚麼會讓我怒髮衝冠?

答案不用說就知道: 一定是剛看完道奇的比賽

 

記得那一日我輾轉難眠 

就因為本來勝利在握的比賽

在九局下就這樣報銷了

最後一局居然可以失四分

這叫球迷怎麼接受

而且不是第一次......

這不禁讓我緬懷日裔投手Saito過去在道奇球場的英姿

 

當然, 不過就是比賽

我當晚就氣憤的睡不著覺

就是當你對某些事 某些人很執著的時候

頓然失去了..................

自我的那關就是過不了

不曉得大家有沒有那種感覺過

 

先說說我對道奇的情感好了

洛杉磯是我第一個居住的美國城市

有點混亂

有點無助

有點徬徨

 

洛杉磯是我居美第一份工作的地方

生存的壓力

跑新聞的壓力

未來茫然的壓力

 

這一切, 就在觀賞令人沸血奔騰的比賽後

自我壓抑的情緒

無影無蹤

 

當球場美國國歌響起的那剎那

我感受到美國人的熱情

球員的情緒澎湃

就像美國國歌的最後一句歌詞: 

The land of " free" and the home of "brave"

這就是一個國家向心力的力量

大家都很愛國

另一首God Bless America也是很棒

 

最近因為美國國慶七月四日即將到來

鄰居家早已掛上美國國旗

國歌歌詞淺顯易懂

曲調慷慨激昂

緬懷創立國家的先人

以身為美國人感到驕傲

 

每唱一次美國國歌

就會更愛這片土地

就連我這外國人也深受感動

最近學校也在替國慶日遊行努力排演

 

【美國國歌】

Oh, say can you see by the dawn's early light
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars thru the perilous fight,
O'er the ramparts we watched were so gallantly streaming?
And the rocket's red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there. (通常唱到這裡, 球場的鏡頭都會拍美國國旗)
Oh, say does that star-spangled banner yet wave
O'er the land of the free and the home of the brave

瞧瞧這歌詞寫得有多好

從文字上就可感受到那個畫面在腦海浮現

寫詞功力不可小看

 

反觀中國民國國歌: 

三民主義.......貫徹始終 ...........

我只想到孫中山先生的遺像

 

先別提這些文言文苦讀中學生

還要考試來應付

一首國歌可以讓朝會的人昏昏欲睡

也是相當不容易

 

唱完後讓人無法理解

唱完後沒有振奮人心

不管是編曲或填詞

都是相當失敗的作品

 

每次國家與國家的比賽前

各國都會在開賽前唱國歌

這也是喚醒運動員的精神

提醒他們:

你就代表國家

你要為國爭光

反觀中國民國國歌就是死氣沉沉 

會贏才有鬼

 

對不起, 有點離題了...........................

 

我深深愛上美國的地方

就是道奇球場

因此我對道奇就有某種程度的期待與偏執

就像棒球歌詞所唱的

If they dont win, it's shame. 

 

所以現在他們墊底

我整個心就熱不起來

 

這不是一支專業的球隊嗎?

牛棚不行

打擊不行

失誤連連

還愛跟其他球隊打架 (雖然我很愛看啦)

明明就花很多錢網羅一堆好球員 @@ 

 

道奇加油! 

我希望你們越打越好

拿出昨天晚上的精神

勇往直前

 

最後讓大家欣賞一下林育群在球場唱美國國歌的情況

http://www.youtube.com/watch?v=QTrr5BjmeC0

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    liangchueh 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()