版主公告欄
my reporter life is coming back and still housewife though

目前分類:Baseball (29)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

我很愛道奇

因為它讓我覺得真的會有奇蹟

可惜, 今天的沒有發生

原因就出現在一個不懂得安排調度的總教練Don Mattingly

 

我想連續看幾天的季後賽會發現

這個總教練形同虛設

把季後賽當平常賽來判斷

他到底在幹什麼??

 

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

如果想知道我這家庭主婦除了女兒讓我陷入抓狂的失控情緒外, 還有甚麼會讓我怒髮衝冠?

答案不用說就知道: 一定是剛看完道奇的比賽

 

記得那一日我輾轉難眠 

就因為本來勝利在握的比賽

在九局下就這樣報銷了

最後一局居然可以失四分

這叫球迷怎麼接受

而且不是第一次......

這不禁讓我緬懷日裔投手Saito過去在道奇球場的英姿

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

因為旅美韓裔左投柳賢振的關係

我又再度重返道奇球場 OH YA

 

這天是星期天的中午

我們提早11點半進場

看到嶄新的道奇

心理充滿新奇與震撼

 IMG_2552  

圖說: 第一局上, 道奇球場還是挺空曠的, 沒辦法, 球迷喜歡遲到早退

 

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

534840_10100858542346085_3433774_55732831_305647410_n

 

回到闊別已久的棒球場真是好興奮

雖然當天是國民vs教士

輸贏對我來講沒有很重要

但是聽到球場的加油歡呼聲

七局下半的TAKE ME OUT TO THE BALL GAME 

還是有點莫名的感動

 

DSC02823  

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

棒球季又來臨了

心情開始High起來

而今年道奇禮物挺不賴

很多新貨過去都沒看過

雖然胡金龍去了大都會隊

道奇給的記者證也從過去五張變成二張

還沒有攝影證

但是還是可以單場申請

所以也沒有太大的關係

幸運的是: 我是兩張之一的名單

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

    

超爆笑的球場笑點

聽說是mlb攝影大哥找到那個球迷

每次都讓他耍寶, 贏得滿堂采

最重要的是最後的動作 "Don't stop believin' Dodgers Number 1"

一定要耐心看完喔! 愛死這首歌與那個搞笑球迷了

這就是道奇球場的魅力

還有這首歌的意境, 真是美妙

雖然是一首1981年的老歌, 但依舊相當動聽, 分享之

http://www.youtube.com/watch?v=SMusZJkTiBU&feature=related 

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

道奇郭泓志與小球迷 

圖說: 洛杉磯華人小球迷(版主)在國聯分區賽中巧遇郭泓志, 立即上前不要臉的要求拍照, 完全忘記記者身份, 當著小郭女友的面, 道奇O號停車場前拍了兩張 


去年國聯西區冠軍慶功宴中, 拿了兩顆郭泓志簽名球, 今年拍了照, 加上倪福德, 有賺到喔

明年還有小郭搖頭公仔, 加上Either, 希望有機會拿到胡金龍的簽名球與合照一張(加油!!版主!!你可以的)

最新戰報: 

美聯戰區-洛杉磯天使VS紐約洋基

國聯戰區-洛杉磯道奇VS費城人

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

土地公 

底特律老虎牛棚左投, 綽號土地公的倪福德

2009年8月24-26日現身洛杉磯天使球場

版主不顧身分, 上前合照

很有兄妹臉喔

幫忙拍照的東森大哥唆使倪仔親暱搭肩

不過礙於女友遠遠瞭望

因此作罷

但是, 倪仔真的很有親和力

有問必答

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

 

 

NEW YORK -- Hong-Chih Kuo, whose future has been in serious doubt since he was put on the disabled list April 30 with another in an endless series of elbow injuries, was scheduled to make his first Triple-A rehab appearance Thursday night.

The Dodgers aren't counting on Kuo returning, but with the recent elbow injury to workhorse rookie Ronald Belisario, it sure would be nice if he did.

"I call him the cockroach, because you can't kill him," joked trainer Stan Conte, who said there is no handbook on dealing with Kuo and a left elbow that has undergone four operations, two of them being Tommy John reconstructions. (很好笑!!老美說: 郭泓志是打不死的蟑螂!!)

Yet, Kuo keeps coming back. And since being sent to Arizona to recover, last year's MLB.com Setup Man of the Year seems to have done it better than anybody expected.

Kuo made several extended spring training appearances and three one-inning appearances in Arizona League Rookie Level games. And he came out of each one with no problems, so Conte suggested the promotion to Albuquerque for a tougher test and better read on how close he is to being ready.

"We need to move him up to a higher level and see what happens," he said.

Conte won't speculate on when, or if, Kuo makes it back to the Major Leagues.

"He's incredibly unpredictable," he said. "He is a unique guy with all he's been through. I've taken this day to day, one week at a time. He's a definitive maybe.

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

隨著郭泓志進入DL, 版主已脫離道奇球場數月
加上路途遙遠, 道奇與我漸行漸遠
心中感到無比遺憾

雖鮮少前往洛杉磯, 但版主對道奇每場精彩好球, 依舊保持強烈
不過由於本人太過帶屎, 每次去看球, 道奇打線就無法順利發揮
為避免我的BLUE被衰神附身, 因此就連球賽廣播我都不敢聽

ps. 上次開車回家, 本來比數6比2, 結果教士隊居然在九局下追平 
套一句大富翁錢夫人的名言: 難道是我太有魅力了~~ 
最後每次僅看賽後網路重播, 心中積怨頗深

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

【帶我去看棒球】歌詞
Take me out to the ball game
Take me out with the crowd
Buy me some peanuts and cracker jack
I don't care if I never get back
Let me root, root, root for the home team(Dodgers)
If they don't win it's a shame
For it's one, two, three strikes, you're out
At the old ball game

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

台灣棒球後繼無人了, 王建民垮台, 郭泓志不再受教練信任, 撤除set up man角色

看來不論是世界棒球經典賽, 奧運, 台灣職棒, 美國職棒大聯盟, 台灣人都明顯退步, 國家是不是該重視體育人才培養了?? 

SAN FRANCISCO -- One day after he declined for the second time in the past week to bring in eighth-inning setup man Hong-Chih Kuo to protect a one-run lead in the eighth inning, Dodgers manager Joe Torre finally acknowledged before Tuesday night's game with the San Francisco Giants that the role doesn't necessarily belong to Kuo anymore.


With reliever Cory Wade due to come off the 15-day disabled list on Thursday, Torre said he is the likely heir to the role. But Torre added that Wade will need to get back into the flow of pitching regularly in big-league games before he is given the job full-time. Until then, it appears the assignment will be doled out on a game-by-game basis.


Wade's most recent appearance before being sidelined by bursitis in his right shoulder was on April 11 at Arizona.
``Cory would be that guy,'' Torre said. ``I also think I could flipflop both him and (Ronald) Belisario. I'm not sure I want to do that with Cory until he is back a while. But that would be ideal to do that, yeah.''


The problem with Kuo is his history of arm problems. He underwent two Tommy John surgeries while still in the minor leagues, he missed most of 2007 with injuries to both his shoulder and elbow, and he missed the final two weeks of last season and the first round of the playoffs with elbow soreness.

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

道奇這季投手超弱 春季表現不佳 敗比勝多

除小賓和黑田外

卡蕭和其他幾名投手尚未上手

郭泓志礙於手傷歷史

成為先發投手的機會幾乎等於零

即便是救援投手

總教練派他上場的機會也不大 (據了解是小心使用)

凡小郭被敲出安打 或 保送一人

大概就立即被換下場了

這也導致我去球場看球的興致大減

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

世界棒球經典賽2009準決賽和決賽在洛杉磯道奇球場舉行

住在聖地牙哥的我, 當然也沒有錯過Petco Park精采刺激的Round 2 比賽

今天還要再去看決賽喔~~~~日韓第五戰

話說韓國隊拿下奧運新科冠軍後,旅美日本美國大聯盟球員忿忿不平,

包括西雅圖水手隊鈴木一郎, 芝加哥小熊隊福留孝介, 還有紅襪隊王牌投手松阪大輔

松阪哥還揚言要韓國好看, 這次經典賽會讓韓國見識一下{日本棒球神威}

 鈴木一郎更可愛了, 他說:韓國是日本的前女友, 總是不斷地在街上不期相遇, 這就是我們兩國的命運, 他還說日韓應該結婚呢

目前韓國和日本各兩勝兩敗, 不管誰拿下冠軍, 都證明亞洲棒球不輸給美國職棒大聯盟球員

 

亞洲職棒講求戰術, 但美國職棒著重球員實力, 因此美國教練根本沒啥大用

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

一開始不抱任何希望的道奇隊, 就在拉米瑞茲 布萊克 麥克達斯的到來, 掀起一波波的震撼

從1988年未能打入國聯冠軍賽迄今, 托瑞第一年創造了奇蹟, 是托瑞帶兵打仗有一套 還是拉米瑞茲效應? 答案當然是後者

9/21是申請季後賽的截止日期, 小妞我皮癢的不申請, 導致Game3 被拒門外

當時道奇公關十分不客氣, 說什麼你沒申請, 還說什麼Josh從未接到任何叫做Vicky打電話來, 一付你少來騙我的樣子

我把車車停在大老遠的Lot 14, 徒步下山 轉接駁公車, 爬了兩層樓的階梯後, 竟然被拒門外, 相當不爽

其實我有寫email給Josh, 企圖詢問能否在主場時前往, 當時回覆說: no problem.. 結果翻臉比翻輸還快 真是令人匪夷所思

與人為善的我, 當然是算了, 任務搞雜, 摸摸鼻子就走人了, 但小湯卻幫了我很大的忙

Game 4 and 5我順利進入球場

欣賞難得一見的冠軍爭霸賽

雖然兩場都輸, 不過現場氣勢與熱鬧的氣氛, 或許我終生難以忘懷

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

濕 濕 濕 道奇香檳派對

當響尾蛇吞下敗仗後, 道奇已經無心戀戰

所有人舉杯歡呼

我當然也逃不了被香檳淋濕的命運

最後就變成這副德行~~~

坎普還跟我說 you are too dry...拿起香檳朝我身上猛噴

小小郭還假意跟我說話

其實則是把一整瓶香檳從我頭上往下倒

我和民視的李大哥兩人全身溼透透

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

   

2008年9月24日對薇琪來說是一個大日子, 湖人隊的球賽首航新聞

為了怕被洛杉磯擁擠的交通所阻, 本來一點半的湖人隊孫悅記者會, 我出乎意外地提前半小時抵達

這是第二次來到El Segundo, 兩次都是為了採訪, 第一次是拜訪美國空軍基地, 這次則是旅美中國男籃好手孫悅...

剛抵達Toyota Sports Center, 便被外頭的工作人員所擋

他說: 你是來這裡幹麻? 名字?

我說: xxx日報 放行吧?!

他說: 你的名字不在上頭. 打電話給John Black

一陣晴天霹靂...天阿~~我不會把任務搞砸, 就因為笨蛋公關忘記把我放在媒體名單上..

突然 孫悅高聎的身影如天神降臨 悄悄地從旁溜入 身邊帶著兩名助理, 其中一名是他的翻譯

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

據可靠消息來源指出
國聯西區第一不久後即將誕生
所有球員都希望是在主場進行
照以往慣例
道奇公關會在賽後準備香檳等美酒佳餚
開party 歡慶
所有記者 球員 和道奇工作人員 齊聚一堂

所以摟~~~要多帶一件上衣和外套
因為你的衣服一定會濕

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 這是總教練托瑞說的~~只要貝洛亞(Angel Berroa)還能打 賈西亞帕拉就會暫時坐板凳
上次兩次守備失誤後 巨星Garciaparra就失寵了
其實他最近真的表現很差 道奇八客場連敗 其中一個因素就是他

而貝洛亞最近好像被安打附身 還有打點說
就這樣 手感來了 擋都擋不住

那胡金龍呢 肯特14日以前是回不來的 但是14日以後呢
道奇季後賽又燃起一線生機 1.5場落後蛇隊
如果一直要打到十月底

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天胡金龍登台了 本想說老是我一名華文記者 有夠寂寞
如今東森三人組來陪我 還讓我看到傳說中的朱姐姐 不枉此行
而且還認識胡金龍 郭泓志 還有王建民台灣經紀公司的行銷人員
挺不賴的~~

驚訝的是 我聽見小湯罵髒話好多遍 真是詭異
全部的人全往他那裡看
到底他在氣啥?
原來是寫到一半 電腦突然當機
把所有人都嚇死了

liangchueh 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

1 2